Autor Wątek: rozmówki międzynarodowe  (Przeczytany 230875 razy)

Offline Kobieta martwawiewiórka

  • Użytkownik forum
  • Wiadomości: 6394
  • Miasto: Poznań
  • Na forum od: 17.08.2009
rozmówki międzynarodowe
« 30 Mar 2010, 00:52 »
Dżizas! Mówisz po turecku, Szeli? A niech mnie...
Jakiś Ty społecznie dojrzały! Mogę sobie zsynchronizować z Tobą te dane?

Offline Mężczyzna Szeli

  • Wiadomości: 147
  • Miasto: miasto Świętej Wieży
  • Na forum od: 18.03.2010
    • http://www.szeli.ayz.pl
rozmówki międzynarodowe
« 30 Mar 2010, 11:06 »
Nie aż tak jakbym chciał, ale kiedy tam pracowałem to szło się dogadać  :wink: Poza tym łatwiejszy niż angielski   :D

btw. ma być fonetycznie czy z robaczkami?

Słodko - gorzki smak każdej chwili poznać.

Życie to podróż, nie dom.

Offline toosh

  • Wiadomości: 434
  • Miasto: Żywiec
  • Na forum od: 14.02.2009
    • http://toosh88.blogspot.com/
rozmówki międzynarodowe
« 1 Kwi 2010, 17:35 »
Tak jak poprzednio, myślę, że wystarczy fonetycznie.

'Spamowanie' działa :)

EDIT1: dodano węgierski
EDIT2: dodano rumuński
EDIT3: dodano chorwacki
EDIT4: dodano słowacki
EDIT5: dodano norweski
www.toosh88.blogspot.com "prawie ULTRALIGHT"

Offline sumdetective

  • Wiadomości: 250
  • Miasto: Irlandzka wieś, królewskie hrabstwo
  • Na forum od: 14.03.2010
rozmówki międzynarodowe
« 2 Kwi 2010, 04:20 »
po swietach dopisze po irlandzku (gaelic) przydatnosc - niestety niewielka bo tylko kilkadziesiat tysiecy tym gada codziennie, ale jednak, inny jezyk :)
Dlaczego rower? ... bo ma dwa kólka.

Offline szyroki

  • Wiadomości: 122
  • Miasto: Śląsk
  • Na forum od: 04.03.2010
rozmówki międzynarodowe
« 2 Kwi 2010, 09:55 »
Nie chciałbym się wychylać przed szereg, bo całe rozmówki to świetna robota, ale jeśli jest możliwość, to wprowadziłbym drobne poprawki w angielskim.

Poza tym pojawia się dwa razy Dutch chyba, pod jednym wpisany jest niemiecki (German, albo Deutsch) i to niekompletny. Mogę go spróbować uzupełnić, w razie czego.

Offline Kobieta Natalia

  • Wiadomości: 1073
  • Miasto: Amsterdam
  • Na forum od: 27.01.2008
    • http://www.na-azymut.pl
rozmówki międzynarodowe
« 2 Kwi 2010, 10:59 »
Hmm wydawało mi się, że francuski już kiedyś uzupełniałam... Może to było coś innego... Dopiszę na przerwie ;)

Pozdrawiam :)
<<Fais de ta vie un rêve et de ce rêve une réalité>> Antoine de Saint-Exupéry

Offline toosh

  • Wiadomości: 434
  • Miasto: Żywiec
  • Na forum od: 14.02.2009
    • http://toosh88.blogspot.com/
rozmówki międzynarodowe
« 2 Kwi 2010, 14:06 »
Cytat: "sumdetective"
po swietach dopisze po irlandzku (gaelic) przydatnosc - niestety niewielka bo tylko kilkadziesiat tysiecy tym gada codziennie, ale jednak, inny jezyk :)


Na pewno nie będzie nikomu przeszkadzał ;]

Cytat: "szyroki"
Nie chciałbym się wychylać przed szereg, bo całe rozmówki to świetna robota, ale jeśli jest możliwość, to wprowadziłbym drobne poprawki w angielskim.


Jasne, aby tylko nie zmieniło to znaczenia wyrazów, wysłałem już tą bazę do ponad 100 osób z kilkunastu krajów.

Cytat: "szyroki"
Poza tym pojawia się dwa razy Dutch chyba, pod jednym wpisany jest niemiecki (German, albo Deutsch) i to niekompletny. Mogę go spróbować uzupełnić, w razie czego.


Wywaliłem, puszczę ci link na pw, wysłałem go też kilku Niemcom, więc się nie spiesz.

EDIT: jeden dutch to niemiecki, drugi dutch to holenderski

Cytat: "Natalia"
Hmm wydawało mi się, że francuski już kiedyś uzupełniałam... Może to było coś innego... Dopiszę na przerwie ;)


Nic takiego nie dostałem ;), link na pw.



EDIT: jest też łotewski i estoński
www.toosh88.blogspot.com "prawie ULTRALIGHT"

Offline szyroki

  • Wiadomości: 122
  • Miasto: Śląsk
  • Na forum od: 04.03.2010
rozmówki międzynarodowe
« 2 Kwi 2010, 18:52 »
Cytat: "toosh"
Jasne, aby tylko nie zmieniło to znaczenia wyrazów, wysłałem już tą bazę do ponad 100 osób z kilkunastu krajów.


Nie bardzo rozumiem, co masz na myśli. Nie mam zamiaru zmieniać znaczenia, tylko poprawić drobne błędy, które niestety się wkradły oraz zmienić formy na nieco grzeczniejsze, bo Anglicy zwłaszcza są na tym punkcie uczuleni.
Rozumiem, jeśli nie chcesz tego zmieniać z jakichkolwiek powodów, tylko sygnalizuję, że coś takiego jest i mógłbym to poprawić.

Zresztą, masz wersję roboczą i sam zobacz.

Offline Mężczyzna Pustelnik

  • Wiadomości: 1507
  • Miasto: Poznań
  • Na forum od: 13.03.2010
rozmówki międzynarodowe
« 2 Kwi 2010, 19:33 »
Na co dzień zajmuję się tworzeniem portali internetowych. Jak już wpiszecie wszystkie tłumaczenia + zapis fonetyczny, to mogę zrobić stronę internetową z tego, jeśli oczywiście będzie taka potrzeba (czyt. chętni :)) Moim zdaniem najfajniejsza opcja w rozmówkach, to odsłuchiwanie nagranej kwestii wypowiedzianej przez nativa. Można by było dać na stronę programik, który można ściągnąć, za jego pomocą nagrać wszystkie teksty i jednym kliknięciem uploadować wersję wymowy.
Ach, każdy rowerzysta zwykł, o grację dbać i styl. I aby linię mieć i szyk, przemierza setki gmin.
Rozkoszny życia jego tryb i piękny szprychy błysk. A kiedy wita długi zjazd, rozjaśnia mu się pysk.


Offline Mężczyzna Szeli

  • Wiadomości: 147
  • Miasto: miasto Świętej Wieży
  • Na forum od: 18.03.2010
    • http://www.szeli.ayz.pl
rozmówki międzynarodowe
« 12 Kwi 2010, 19:15 »
toosh wysłałem Ci na PW wiadomość z tłumaczeniem tureckiego; usiadłem do tego dzisiaj i przyznam, że niektórych słówek kompletnie nie kojarzę; uzupełniłem jakoś 3/4 tego tłumaczenia. Nie wiem czy wszędzie są dobre końcówki, ale już lepiej nie dam rady :P Wrzuciłem Ci też w nawiasach małe info bo nie do końca wiedziałem zawsze co autor miał na myśli, ale powinno być właściwie :wink:
Napiszę maila do jakiegoś znajomego w Turcji i poproszę żeby uzupełnił mi brakujące zwroty to później podeślę resztę.

Słodko - gorzki smak każdej chwili poznać.

Życie to podróż, nie dom.

Offline Kobieta martwawiewiórka

  • Użytkownik forum
  • Wiadomości: 6394
  • Miasto: Poznań
  • Na forum od: 17.08.2009
rozmówki międzynarodowe
« 13 Kwi 2010, 11:05 »
a ja przepraszam, bo tez sie zobowiazałam że po swietach wklepię, a tu nic. Zawaliły mnie zlecenia chwilowo:( ale w tym tygodniu się postaram...


o- widzę że serbski już jest tak czy owak;) no to i dobrze...
Jakiś Ty społecznie dojrzały! Mogę sobie zsynchronizować z Tobą te dane?

Offline sumdetective

  • Wiadomości: 250
  • Miasto: Irlandzka wieś, królewskie hrabstwo
  • Na forum od: 14.03.2010
rozmówki międzynarodowe
« 13 Kwi 2010, 13:57 »
tez mam opoznienie z tym tlumaczeniem na gaelic, ale siadam do tego w tym tygodniu ...
Dlaczego rower? ... bo ma dwa kólka.

Offline toosh

  • Wiadomości: 434
  • Miasto: Żywiec
  • Na forum od: 14.02.2009
    • http://toosh88.blogspot.com/
rozmówki międzynarodowe
« 13 Kwi 2010, 18:46 »
Cytat: "Pustelnik"
Jak już wpiszecie wszystkie tłumaczenia + zapis fonetyczny,


To zajmie duuużo czasu,

Cytat: "Pustelnik"
to mogę zrobić stronę internetową z tego, jeśli oczywiście będzie taka potrzeba (czyt. chętni :)) Moim zdaniem najfajniejsza opcja w rozmówkach, to odsłuchiwanie nagranej kwestii wypowiedzianej przez nativa. Można by było dać na stronę programik, który można ściągnąć, za jego pomocą nagrać wszystkie teksty i jednym kliknięciem uploadować wersję wymowy.


a to jeszcze więcej ;)

Na razie wystarczy możliwość wyboru języków i ich eksport do pdf w jakiejś ciekawej formie + dokładanie języków przez stronę.

Mamy 15 języków + angielski i polski. Wszystkie oprócz jednego, do których rozesłałem maile zostały przetłumaczone,  Czesi to lenie. ;) Z 'europejskich' zostały turecki, francuski, duński, czeski, grecki, włoski, portugalski, macedoński, słoweński, ukraiński, białoruski, rosyjski, bułgarski i islandzki.
www.toosh88.blogspot.com "prawie ULTRALIGHT"

Offline Mężczyzna Pustelnik

  • Wiadomości: 1507
  • Miasto: Poznań
  • Na forum od: 13.03.2010
rozmówki międzynarodowe
« 14 Kwi 2010, 09:17 »
Cytat: "toosh"
Na razie wystarczy możliwość wyboru języków i ich eksport do pdf w jakiejś ciekawej formie + dokładanie języków przez stronę.


Zacznę to robić, dam znać jak coś będzie do zobaczenia. Oczekuję na uwagi i sprecyzowanie "w jakiejś ciekawej formie" :)
Ach, każdy rowerzysta zwykł, o grację dbać i styl. I aby linię mieć i szyk, przemierza setki gmin.
Rozkoszny życia jego tryb i piękny szprychy błysk. A kiedy wita długi zjazd, rozjaśnia mu się pysk.


Offline toosh

  • Wiadomości: 434
  • Miasto: Żywiec
  • Na forum od: 14.02.2009
    • http://toosh88.blogspot.com/
www.toosh88.blogspot.com "prawie ULTRALIGHT"

Tagi:
 









Organizujemy










Partnerzy





Patronat




Objęliśmy patronat medialny nad wyprawami:











CDN ....
Mobilna wersja forum